블론드

판매개시일
2022/08/24
태그
장편소설
20주년 기념판
넷플릭스
매릴린 먼로
조이스 캐럴 오츠
표지
블론드.jpg
oopy

“넷플릭스 화제의 영화 <블론드> 원작 소설!”

지은이조이스 캐럴 오츠
옮긴이엄일녀
발행일2022824
ISBN979-11-91114-28-7 04840(1) 979-11-91114-29-4 04840(2)
979-11-91114-27-0(세트)
판형128*188
쪽수708(1) 740(2)
정가18,800
블론드는 실로 신화적 압승이다, 여기서 매릴린은 모든 것이자 아무것도 아니다의미심장한 거대한 흰고래, 자연의 맹목적 힘뿐 아니라 인간의 맹목적 권력을 상징하는 표상._GQ
매년 유력한 노벨문학상 후보로 거론되며 발표하는 소설마다 파란을 일으키고 문단과 독자의 주목을 받아온, 그 이름만으로 고유한 ‘장르’가 된 조이스 캐럴 오츠가 21세기 벽두에 20세기 가장 상징적인 아이콘을 주인공으로 한 거대한 스케일의 장편소설을 내놓는다. 시종일관 굵직하고 논쟁적이며 독특한 미국적 주제를 다뤄온 오츠의 정점이라 할 수 있는 소설, 바로 『블론드』다. 『블론드』는 2000년 처음 출간되었을 때 “압도적으로 생생하고 강렬하다” “오츠는 자기 커리어에서 가장 중요한 소설을 창조해냈다” “도저히 몰입하지 않을 수 없는 소설”과 같은 극찬과 함께 퓰리처상, 전미도서상 등 여러 문학상 후보에 오르며 걸작이라는 평을 두루 받았다. 그리고 첫 출간 후 20년이 되는 해인 2020년 『블론드』 20주년 기념판이 다시 출판되었다. 그와 발맞춰 넷플릭스에서 이 소설을 원작으로 한 영화 <블론드>가 제작되었고, 2022년 올해 개봉을 앞두고 있다. 이는 『블론드』가 여전히 ‘지금, 여기’에서 읽히기에 전혀 손색이 없는 작품이라는 반증이다. 아니, 오히려 시대를 거듭할수록 더욱 새롭게 ‘다시 읽기’가 가능한 혹은 필요한 책이라고도 할 수 있다. 기념판 ‘서문’을 쓴 일레인 쇼월터(프린스턴대 영문학과 명예교수)가 말한 것처럼 “고작 몇 년 전까지만 해도 이 책은 먼로의 이야기를 과장하여 선정적으로 다뤘다고 읽힐 수도 있었다. 그러나 이제는 열정적이고 예언적인 변론으로 보아야 할 것”이기 때문이다.
먼로는 나의 모비 딕’, 전기충격기 같은 강력한 이미지다.”
『블론드』는 오츠가 우연히 보게 된 한 장의 사진에서 시작되었다. ‘곱슬곱슬한 갈색 머리에 조화로 만든 왕관을 쓰고 목에는 귀여운 로켓 목걸이를 건, 아직 전혀 매릴린 먼로로 보이지 않는 열다섯 살 노마 진 베이커의 환히 빛나는 얼굴’을 사진에서 보고 오츠는 자신의 유년 시절을, 그 시절 녹록지 않은 가정환경에서 자라던 친구들을 떠올렸다. 그리고 시대의 아이콘이 된 매릴린 먼로에 의해 지워져버린 외로운 이 소녀에게 자신이 생명을 불어넣어줄 수 있으리라는 전율을 느꼈다. 그래서 처음에는 평범한 여고생이 스타로 탈바꿈하는 중편소설을 쓸 계획이었으나, 먼로에 대해 알아갈수록 ‘단순한 피해자라고 하기엔 너무나도 거인이었던 한 여인’을 탐구하려면 보다 거대한 허구적 형식이 절실함을 깨달았다. 오츠가 직접 밝혔듯 “먼로는 나의 ‘모비 딕’, 무수히 다채로운 층위의 의미와 의의가 중첩되어 진짜 대하소설이 나오겠다 싶은, 전기충격기 같은 강력한 이미지”였기 때문이다.
하지만 오츠가 쓰고자 했던 건 매릴린 먼로의 전기가 아니었다. 당연히 역사적 사실을 따르는 전기소설 또한 아니었다. 『블론드』는 전적으로 허구의 산물이다. 오츠는 ‘작가의 말’에서 밝혔듯 ‘증류’라는 과정을 통해 사건을 압축하고 융합해 먼로의 인생에서 ‘상징적인 몇몇만 선택적으로’ 살피면서, 겉으로 드러나지 않은 내밀한 시적 진실과 영적 진리를 획득하기 위해 오히려 픽션 형식을 극대화했다. 이와 함께 20세기 중엽 미국 사회와 문화를 특징짓는 정치, 스포츠, 종교, 범죄, 공연 등을 먼로의 삶과 교차시키며 시대적 배경의 골격을 창조했다. 남성중심적인 할리우드 제작 시스템, 영화산업 내 공산주의자에 대한 마녀사냥과 문화계 블랙리스트, 살해당한 젊은 여성들에 대한 뉴스 보도 등이 심도 있게 각각의 스토리라인을 가지고 그려지면서 작품 전체의 ‘서사시적 품격’을 높여준다.
내가 살아갈 자격이 있는 사람이라고 단 한 번도 생각해본 적이 없어요.
나는 내 삶의 모든 시간을 정당화해야 했어요.”
오츠는 노마 진 베이커가 그녀 자신의 경험, 그리고 더 폭넓게는 미국 사회에서 어떤 ‘삶의 요소’를 대표한다고 보았다. 가난하게 태어나 아버지에게 버림받고 결국 어머니에게도 버림받아 고아로 성장해야 했던 어린 소녀는 동화에서처럼 금발의 ‘어여쁜 공주’가 되어 만인의 사랑을 받게 되지만 전혀 행복하지 않았다. 자신이 진정 원했던 사랑은 그런 것이 아니었으니까. 그 결핍 때문에 노마 진은 배우로서 타고난 재능을 지녔음에도 늘 위축되고 스스로 정체성을 형성하지 못한다. 늘 내적 불안감을 안고 마음을 의지할 누군가를 갈구한다.
영화배우로서 눈부신 커리어를 쌓아가면서도 ‘매릴린 먼로’조차 자신에게 주어진 하나의 배역이라고 여길 만큼 스스로 자신감을 가질 수 없었던 그녀의 삶은 언뜻 보면 매우 이례적인 경우로 여겨질 수도 있다. 오츠는 “내가 살아갈 자격이 있는 사람이라고 단 한 번도 생각해본 적이 없어요. 내는 내 삶의 모든 시간을 정당화해야 했어요”라는 노마 진의 말을 책상 옆에 붙여두었다고 한다. 그리고 “얼마나 많은 사람들이 그런 식으로 살아가고 있는지 정말 궁금하다”고 말한다. 즉, 오츠가 매릴린 먼로에게서 포착한 것은 그 ‘이례적임’이 아니라 오히려 그녀가 ‘보편적 인물’이라는 점이었다. 그래서 “내가 쓴 것은 ‘매릴린 먼로’가 아니었다”고, “그녀를 그린 내 초상화가 생물학적 사회적 성을 초월했으면 하고 남성 독자도 여성 독자만큼이나 그녀와 동일시하기를 바란다”고 말한다.
20세기 가장 화려한 성공을 거둔 한 여성의 내면에 웅크린
거지 소녀, 추방자, 아웃사이더의 목소리와 교신하여 신들린 듯 써내려간 심리적 대서사시!
소설은 매릴린 먼로가 죽기 하루 전날인 1962년 8월 3일로 거슬러올라가 십대 자전거 배달부의 모습을 한 ‘죽음’이 소포를 전하러 오는 프롤로그로 시작된다. 이 몽환적인 구절로 오츠는 ‘할리우드, 즉 거울과 스모그와 그림자로 이루어진 세계이자 여자의 몸을 자극과 수익을 위한 상품으로 취급하는 세계에 사는 어느 여성 스타의 운명’에 독자를 끌어들인다. 얼굴 한번 본 적 없는 아버지, 정신병원에 입원한 어머니, 그리고 고아원과 위탁가정을 전전하다 이른 결혼을 하고, 우연히 ‘카메라의 눈’에 포착되어 잡지 모델로 데뷔하고 이어 처음 단역으로 출연한 영화에서 강렬한 인상을 남겨 할리우드 최고의 여배우로 급부상해 찍는 영화마다 흥행 가도를 달리는, 그러나 만연한 여성혐오 문화 속에서 여성의 몸으로 살아가는 것에 수치심과 자기혐오를 겪고 두 번의 결혼과 이혼으로 스캔들에 시달리고 마지막엔 ‘프레지던트’를 사랑하게 되는 비극을 맞는 슬프고도 얄궂은 운명으로.
오츠는 이 삶의 여정을 풀어내기 위해 이전과 다른 문체 양식을 택했다. 그 여정 자체가 까다롭고 복잡한 수수께끼에 다름 아니며 매우 다층적이기에 그에 걸맞은 ‘서사시’ 양식이 필요하다고 여겼기 때문이다. 그것이 바로 끊임없이 내적 진실을 찾아 깊이 파고들어가는 ‘심리적 사실주의 양식’이었다. 여기에 오츠는 ‘동화와 고딕소설의 문학적 전통’까지 끌어들여 서사를 더욱 입체화한다. 이를 통해 오츠는 ‘에마 보바리가 자신의 시공간을 표상했듯이, 자신의 시공간을 표상하는 여성의 초상을 창조’하고 했다. 그래서 독자는 어느 장면에서는 동화책을 읽는 듯한, 어느 부분에서는 섬뜩한 괴기소설을 읽는 듯한, 그리고 어느 순간엔 심리소설을 읽는 듯한 기분을 느끼며 이야기에 빨려들어간다.
여성을 위한, 여성에 의한, 여성 문학의 신호탄이 된 예언적 작품
처음 출간되었을 당시 『블론드』는 독자와 평단의 찬사도 받았지만 ‘충격적이고 기괴하며 과격하다’는 평도 없지 않았다. 여성의 몸을 대상화하고 성적으로 착취하는 소위 ‘할리우드의 관행’을 가감없이 구현했기 때문이다. 하지만 2017년 일어난 미투운동은 이것이 마냥 ‘충격적이고 과격한’ 소설적 묘사가 아님을 세상에 드러내줬고, 오늘날 『블론드』는 ‘좀더 현실적으로 여겨지며, 여기에 담긴 페미니스트적 분노는 정당성을 얻’었다.
먼로의 이야기는 그 유명세만큼이나 널리 알려져 있고, 그런 만큼 숱한 책과 영화와 다큐멘터리와 드라마로 만들어졌다. 그러나 『블론드』는 그 유명세에 가려진 혹은 유명세가 지워버린 먼로의 진정성에 천착한다. 따라서 독자는 그저 화려한 삶을 살다 간 한 스타 여배우가 아닌 우리와 다를 바 없이 사랑받기를 원하고 내면적 갈등을 겪고 좌절과 실패를 거듭하면서도 성공을 위해 모든 것을 쏟아부었던 한 여성을 새롭게 발견하고 공감하게 될 것이다.
추천의 말
『블론드』에서 오츠는 작가로서의 모든 강점을 가장 잘 발휘할 수 있는 서사 기법과 캐릭터를 발견해냈다. 그녀의 단편에서 볼 수 있었던 서사적 강렬함을 장편소설에서 이처럼 성공적으로 유지한 경우는 없었다. 언어를 완전히 장악하고 자유자재로 구사하는 힘은 오츠가 작가로서 절정에 올랐음을 보여준다._애틀랜타 저널 앤드 컨스티튜션
만약 전기소설에 편견이 있다면 혹은 먼로에 관한 책이 너무 많다고 여긴다면, 지금이 그 편견을 내려놓을 때다. 아니면 압도적으로 상상력이 돋보이고 눈을 뗄 수 없는 역작이 그런 생각을 밀어내게 만들 것이다._선데이 텔레그래프
조이스 캐럴 오츠는 직접적이고 솔직하게 소설화하는 방식으로 ‘먼로에 관한 수수께끼와 비난’을 이해하는 가장 대담한 길을 택했다. 한편으론 고딕적이고 한편으론 만화경 같은 발상이 돋보이는 소설. 도저히 몰입하지 않을 수 없다._로라 밀러(뉴욕 타임스)
조이스 캐럴 오츠의 귀중하고 영감 넘치는 소설은 주술에 가깝다. 오츠는 신화화된 블론드, 지나치게 경외시되고 경멸당했던 매릴린 먼로의 이야기를 미스터리로 풀어낸다. 나는 사랑스럽고 복잡한 노마 진을 둘러싼 미묘하고 격정적인 감정을 숨막히게 따라간다. 노마 진의 타는 듯한 ‘아우라’는 전 세계로 번지고 그녀를 가장 사랑했던 남자들을 겁먹게 만든다._잔 모로(프랑스 영화배우이자 감독)
자신의 삶을 견뎌낸 한 인간을 압도적으로 생생하고 힘 있게 연출한 작품._뉴욕 리브 오브 북스
오츠는 자신의 목표 중 또하나를 명중시켰다. 이 집념 강한 역사는 상상력의 존엄에 관한 것이다. 이제 매릴린에게 예술가로서 마땅한 지위를 부여한 예술가가 나왔다._뉴욕 옵저버
■ 책 속에서
1
거대한 스크린이 뿜어내는 아른아른한 반사광 속에서 두 연인은 잃어버린 위대한 시대에서 온 전령이다. 그들의 얼굴에 의미심장한 뜻이 어린다. 마치 쇠락하여 죽을 운명일지라도 끝까지 이 장면을 연기해야 한다는 듯. 그들은 이 장면을 끝까지 연기할 것이다._40쪽
평생에 걸쳐 나는 다른 이들의 증언과 호명을 통해서만 나 자신을 알게 돼. 복음 속 예수가 다른 이들에 의해서만 보이고 말해지고 기록되는 것처럼. 나는 내 존재와 존재 가치를 다른 이들의 눈을 통해서 알게 되고, 나 자신의 눈을 못 믿는 만큼 그들의 눈은 믿을 수 있다고 생각했지._46쪽
노마 진은 정말이지 항상 미소 띤 얼굴의 행복한 소녀였다. 소녀는 행복해서 종종 웃음을 터뜨렸고, 다른 사람들이 웃으면 소녀도 그들 앞에서 웃었다. 밴나이즈 고등학교에서 소녀는 평범한 학생이었다. 외모만 제외하면 평범한 여자애였다. 뭔가 긴장되고 불안하고 쉽게 흥분하고 터질 것 같은 표정만 제외하면 평범한 여자애였다._237쪽
얼마 동안 블론드 여자가 웃고, 웃고, 웃었는지 웃는 가면에 근육과 신경이 있다면 아픔을 느꼈을 만큼 입이 아프다 웃는 가면에는 공포가 자리한다, 아무도 모를 테지 (& 밤마다 껴야 하는 교정기 때문에 치아도 아프다 내 앞니가 10분의 1인치의 10분의 1 정도 돌출됐기 때문에 & 교정해야만 했다 영화사에서 프로필사진을 ‘망칠’ 거라고 내게 통지했다 _52쪽
정면에서 똑바로 보지 못하고 꼭 잘못을 저지른 아이처럼 곁눈질로, 아름답게 화장한 ‘매릴린 먼로’의 얼굴 속에서 노마 진의 평범하고 갈망어린 얼굴을 보게 될까봐 두려워하며, 거울에 비친 자신의 붉게 상기된 얼굴을 응시했다. (…) 적어도 이날 저녁에는, 적어도 대중 앞에서는, 이 황홀한 블론드 ‘매릴린 먼로’가 노마 진이 연기해야 하는 배역이었다._489~490쪽
여자는 지금 그 어느 때보다 행복했다. 신이 여자의 손을 잡고 로비를 가로질러 끌었다. 그가 여자를 창조했다. 여자는 그의 것이다. 사실이 아니지만 여자는 잠자코 있을 것이다. 반항하지 않을 것이다, 아직은. 오늘 이 마법 같은 밤보다 더 행복했던 때가 없었다. 여자는 신데렐라였고, 유리구두는 꼭 맞았으니까._525쪽
여기 연회장에서 빠져나와 파우더룸에 숨어서 엉엉 우는 노마 진이 있다. 노마 진은 깊이 상처받았다! 모멸감을 느꼈다. 텍사스 석유 갑부는 노마 진이 ‘진짜’인지 확인한답시고 자꾸 만진다. 같이 부기 댄스를 추고 싶단다. 그는 그럴 권리가 없다. 그런 종류의 춤을 강요할 권리가 없다. V가 봤으면 어떡하지? 그리고 박쥐 얼굴의 미스터 Z와 잔인한 눈초리의 미스터 D가 계속 지켜본다. 난 당신들이 고용한 매춘부가 아니야. 난 배우라고!_622~623쪽
2
어여쁜 공주님! 어여쁜 공주님이 어떻게 자신의 숭배자들을 고양하는 동시에 조롱하는지 전에는 미처 깨닫지 못했다. 어여쁜 공주님은 너무나 아름다웠고, 숭배자들은 너무나 평범했다. 어여쁜 공주님은 감정의 원천이었고, 숭배자들은 감정에 사로잡혔다. 어여쁜 공주님에게 걸맞은 카리스마 왕자님은 누구일까?_21쪽
다른 세상에서 살고 싶어요. 할리우드가 아닌 곳. 내가 살고 싶은 곳은—오, 체호프! 오닐. 『애나 크리스티』. 『인형의 집』의 노라를 연기할 수도 있지 않을까요. ‘매릴린’은 완벽한 노라가 될지도 몰라요! 단 하나의 진정한 연기는 삶이죠. 살아가는 것._173쪽
블론드 배우를 좀더 잘 알게 된 후 극작가는 이 여자가 눈에 띄고 싶어하지 않을 때는 거의 들키지 않는다는 사실에 감탄하게 된다, 왜냐면 ‘매릴린 먼로’는 여자의 배역 중 하나에 불과하고, 그나마 가장 몰입하는 역도 아니었으니까_302~303쪽
난 돈 & 명성 따윈 필요 없고 그저 완벽하고 싶을 뿐이야. 블론드 마네킹 먼로가 나야 & 내가 아니야. 그 여자는 내가 아니야. 내가 그 여자로 태어난 거지. 맞아, 난 네가 그 여자를 사랑해주길 원해. 그럼 넌 나를 사랑하는 거야. 오 나는 너를 사랑하고 싶어! 넌 어디 있어? 보고, 보는데, 여긴 아무도 없어._501쪽
그 여자는, 매릴린은 늘 그렇게 믿었을지도 모르죠, 만인이 자신을 사랑해야 한다고, 그 말라깽이 고아를 절대적으로 사랑해야 한다고. 그 여자가 하도 자주 말해서 우리 모두 감염된 매릴린 슬로건이 있는데—운이 다하면 끝난 거지, 아님 아닌 거고._573쪽
그가 말했어, 당신에겐 다른 누구에게도 없는 무언가가 있어, 매릴린. 내가 아는 어떤 여자에게도 없는 것. 당신은 다른 사람들의 손길을 받기 위해 살아 있는 거야. 불꽃처럼 다른 사람들의 입김을 받기 위해 살아 있는 거야. 심지어 상처받기 위해! 당신은 상처받으려고 자신을 여는 것 같아, 내가 아는 어떤 여자도 당신 같지 않아, 매릴린._651쪽
죽음이 여자를 향해 질주해오고 있었다. 마침내 숨막히는 열기가 가득한 한낮이 시들고 이울어가는 빛을 받으며 죽음이 여자의 집 초인종을 누르자 기다림의 공포는 끝이 났다, 아니 곧 끝날 것이다. 죽음은 하얗고 두툼한 이를 드러내고 싱긋 웃으며 땀이 밴 이마를 옷소매로 스윽 닦았다._713쪽
■ 지은이
조이스 캐럴 오츠Joyce Carol Oates
매년 가장 유력한 노벨문학상 후보로 꼽히는 미국 현대문학의 대표 작가. 여덟 살 때 『이상한 나라의 앨리스』로 처음 문학적 감동을 접하고, 열네 살 때 할머니에게 선물받은 타자기로 작가의 꿈을 키우기 시작했다. 1964년 첫 장편 『아찔한 추락』을 펴낸 뒤 오십 편이 넘는 장편을 비롯해 시, 산문, 비평, 희곡 등 거의 모든 문학 분야에서 부조리와 폭력으로 가득찬 현대인의 삶을 예리하게 포착해왔다. 「얼음 나라에서」(1967)와 「사자The Dead」(1973)로 오헨리상, 『그들』(1970)로 전미도서상, 『좀비』(1996)와 『악몽』(2011)으로 브램스토커상, 『폭포』(2005)로 페미나상 외국문학상, 「화석 형상」(2011)으로 세계환상문학상을 받았으며, 『블론드』(2000)는 전미도서상 최종 후보뿐 아니라 『블랙 워터』(1993), 『내가 사는 이유』(1995)에 이어 세번째로 퓰리처상 후보에 올랐다. 또한 2003년 문학 부문 업적으로 커먼웰스상과 케니언리뷰상, 2006년 시카고트리뷴 평생공로상, 2019년 예루살렘상을 받았다. 그 밖의 작품으로 『카시지』 『이블 아이』 『대디 러브』 『인형의 주인』 『그림자 없는 남자』 『흉가』 『폭스파이어』 『멀베이니 가족』 등이 있고, 산문집 『적대적인 태양』 『작가의 신념』, 시집 『익명의 죄』 『천사의 불꽃』 『시간 여행자』 『부드러움』 등이 있다.
■ 옮긴이
엄일녀
을묘년 화곡동에서 태어났다. 서울대학교 언론정보학과를 졸업하고 출판 기획과 잡지 편집을 겸하다 지금은 전업 번역가로 일하고 있다. 『섬에 있는 서점』 『그녀의 몸과 타인들의 파티』 『비바, 제인』 『여자는 총을 들고 기다린다』 『레이디 캅 소동을 일으키다』 『미스 콥 한밤중에 자백을 듣다』 『비극 숙제』 『샬럿 스트리트』 『너를 다시 만나면』 『나이트 워치』 『이웃집 여자』 『착한 도둑』 『미스터 세바스찬과 검둥이 마술사』 『안 그러면 아비규환』 『거짓말 규칙』 등을 번역했다. 『리틀 스트레인저』로 제10회 유영번역상을 수상했다.
Buy: http://kyobo.link/1HO8http://kyobo.link/8fbV Tags: 20th Anniversary Edition, Netflix, Marilyn Monroe, Novel, Joyce Carol Oates Release date: 2022/08/24 Cover: https://s3-us-west-2.amazonaws.com/secure.notion-static.com/9bba1dc2-bd08-4ee8-897a-d2629ca8f922/블론드.jpg

"The original novel behind the Netflix sensation, Blonde!"

Author│Joyce Carol Oates
Translator│Eom Il-nyeo
Publication Date│August 24th, 2022
ISBN│979-11-91114-28-7 04840 (Vol. 1) 979-11-91114-29-4 04840 (Vol. 2)
979-11-91114-27-0 (set)
Format│128*188
Pages│708 pages (Vol. 1) 740 pages (Vol. 2)
Price│18,800 won each
"Blonde is a triumph of mythic imagination, a big, sprawling, epic of a novel."
Mentioned as a contender for the Nobel Prize in Literature every year, Joyce Carol Oates has caused a stir with every novel she releases, receiving critical acclaim and attention from readers alike. She has created a unique "genre" that only she can claim. At the beginning of the 21st century, she produced a large-scale novel featuring the most iconic figure of the 20th century. Blonde is the culmination of Oates' career, consistently tackling bold, controversial, and uniquely American themes. Blonde was first published in 2000, and it was highly praised, receiving accolades such as the Pulitzer Prize and the National Book Award, among many other literary awards. In 2020, on the 20th anniversary of its release, a commemorative edition of Blonde was published. This was followed by the Netflix adaptation of the novel, Blonde, which is set to be released in 2022. This is proof that Blonde is a work of art that can still be read and enjoyed in the present. In fact, it can be argued that it is a book that needs to be read again and again as time goes by. As Elaine Showalter (Professor Emeritus of English at Princeton University) said in the preface to the commemorative edition, "Just a few years ago, this book could have been read as an exaggeration of Monroe's story, presented in a sensational way. But now it should be seen as an impassioned and prophetic argument."
"Marilyn Monroe is my 'Moby Dick,' a powerful, multi-layered image like an electric shock."
Blonde began with a single photograph that Oates happened to come across. She saw "a bright face, fifteen-year-old Norma Jean Baker, with curly brown hair, wearing a homemade crown and a cute rocket necklace around her neck." She was not yet recognizable as Marilyn Monroe. Oates recalled her childhood and the friends she grew up with in an unstable home environment. As she learned more about Marilyn Monroe, she realized that to explore "a woman who was too great to be called just a victim," she needed a larger fictional format. At first, she planned to write a medium-length novel about an ordinary high school student who becomes a star, but as she delved deeper into Monroe's life, she realized that she needed a more epic and mythic format. As Oates herself said, "Marilyn Monroe is my 'Moby Dick,' a powerful, multi-layered image like an electric shock, with countless nuances of meaning and significance that make it a truly great novel."
However, what Oates wanted to write was not just about Marilyn Monroe's electricity. It was not a biography that followed historical facts either. Blonde is entirely a product of fiction. Oates compressed and merged events through the process of "distillation," and selectively examined "symbolic few" events in Marilyn Monroe's life in order to acquire hidden poetic truths and spiritual insights. Along with this, she created a skeletal framework of the historical background of American society and culture in the mid-20th century, intersecting it with Marilyn Monroe's life, including politics, sports, religion, crime, and performance. The work's "narrative dignity" is enhanced by the fact that each storyline is depicted in depth, such as the male-centered Hollywood production system, the witch-hunt against communists within the film industry, the blacklist of the cultural community, and the news coverage of young women who were murdered.
"I never once thought that I was qualified to live. I had to justify every moment of my life."
Oates saw Norma Jean Baker as representing her own experiences and, more broadly, as representing certain "elements of life" in American society. As a young girl who was born poor, abandoned by her father, and eventually abandoned by her mother, she grew up as an orphan. She became a blonde "pretty princess" loved by everyone, just like in a fairy tale, but she was not happy at all. That was not the love she truly wanted. Because of her lack, Norma Jean had the thrill of being able to breathe life into this lonely girl, who had been erased by the iconic Marilyn Monroe. Initially, Oates planned to write a medium-length novel about an ordinary high school student who becomes a star, but as she delved deeper into Monroe's life, she realized that she needed a more epic and mythic format. As Oates herself said, "Marilyn Monroe is my 'Moby Dick,' a powerful, multi-layered image like an electric shock, with countless nuances of meaning and significance that make it a truly great novel."